Citizen CBM-820 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Drucken & Scannen Citizen CBM-820 herunter. Citizen CBM-820 User`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 144
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - TERMINAL SLIP PRINTER

TERMINAL SLIP PRINTERMODEL CBM-820User’s Manual

Seite 2

PRECAUTIONS FOR INSTALLATION • Do not use or store the equipment in a place exposed to fire, moisture, or direct sunshine, or in aplace near a heat

Seite 3 - Declaration of Conformity

– 85 – 10.10 Windows Codepage

Seite 4

– 86 – 10.11 Codepage PC858 (Multilingual+Euro)

Seite 5

– 87 – Appendix 1: Outline Drawing of Printer (CBM-820) Dimensions and Weight Dimensions 180 (W) × 190 (D) × 138 (H) mm / 7.09 ″ × 7.48 ″ ×

Seite 6

– 88 – Appendix 2: Outline Drawing of AC Adapter (31AD) Dimensions and Weight Dimensions 70 (W) × 130 (D) × 40 (H) mm / 2.76 ″ × 5.12 ″ ×

Seite 8

– 90 –< VORSICHT >1. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung anschlie

Seite 9

– 91 – ZU BEACHTENDE SICHERHEITSMASSREGELN Zur Vermeidung von Gefahren gegenüber dem Bediener und anderen Personen und Sachschäden sind diefolgende

Seite 10

– 92 – WARNUNG ● Beim Betrieb des Geräts sind die nachfolgenden Vorsichtsmaßregeln unbedingt zu beachten. EineMißachtung dieser Hinweise kann zu Schä

Seite 11 - PRECAUTIONS FOR HANDLING

– 93 – VORSICHTSMASSREGELN FÜR DIE AUFSTELLUNG • Das Gerät nicht an Plätzen abstellen oder betreiben, an denen es Feuer, Feuchtigkeit oder direkter

Seite 12 - CAUTION :

– 94 – VORSICHTSMASSREGELN FÜR DIE HANDHABUNG Zur Vermeidung von Problemen sind bei der Handhabung des Geräts die folgendenVorsichtsmaßregeln zu b

Seite 13 - CONTENTS

PRECAUTIONS FOR HANDLING Do not handle the equipment in the following manners, because problems may result. • Do not use any other power source bes

Seite 14

– 95 – TÄGLICHE WARTUNG • Bei der Wartung immer den Netzschalter des Druckers auf Aus stellen und den Stecker aus derSteckdose ziehen.• Schmutz und

Seite 15

– 96 – 1. Drucker-Einrichtung Dieses Kapitel enthält wichtige Informationen zur Vorbereitung Ihres Druckers. Bitte dieses Kapitel sorgfältig durchlese

Seite 16 - 1. Printer Setup

– 97 – 1.2 Auspacken des Druckers Überprüfen Sie den Kartoninhalt, und vergewissern Sie sich, daß alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind. Hinwe

Seite 17 - 1.2 Unpacking the printer

– 98 – 1.3 Entfernen der Schutzmaterialien Schutzstreifen und ein Stück Pappe sind im Drucker eingelegt, um die internen Bauteile beim Transport zu s

Seite 18

– 99 – 2. Technische Daten 2.1 Allgemeine Daten Wichtig! Ausschließlich Farbbänder des vorgeschriebenen Typs verwenden. Andere Farbbandtypen können z

Seite 19 - 2. Specifications

– 100 – 2.2 Druckspezifikationen2.3 Papier-Spezifikationen und Druckbereich Zeichensatz Codepage PC437 (USA, European Standard)Codepage Katakana (Japan

Seite 20 - 2.2 Printing Specifications

– 101 – Wichtig! Das Papier muß eben, glatt und frei von Wellen, Krümmungen, Falten und Kniffen sein, da eine derartige Beschaffenheit des Papiers zu

Seite 21

– 102 – 2.4 Technische Daten zur Netzversorgung Wichtig! • Wenn eine andere Stromversorgung als das vorgeschriebene Netzteil (31AD) verwendet wird, i

Seite 22

– 103 – 3. Außenansicht und Bauteile 3.1 Allgemeine Anleitung Die folgenden Abbildungen zeigen die Hauptbauteile des Druckers. DruckerabdeckungSchütz

Seite 23 - 3.1 General guide

– 104 – 4. Betrieb 4.1 Abnehmen der Druckerabdeckung ❏ Die geriffelten Teile an den Druckerseiten gerade nach oben drücken, um die Abdeckung abzunehm

Seite 24 - 4. Operation

DAILY MAINTENANCE • At the time of maintenance, be sure to turn off the power switch of the printer and unplug it fromthe socket.• Use a dry soft cl

Seite 25 - ❏ Replace the printer cover

– 105 – ❏ Die Farbbandkassette aus der Verpackung nehmen, und den Knopf auf der Farbbandkassette im Uhrzeigersinn drehen, um eventuell vorhandene Ban

Seite 26

– 106 – 4.3 Entnehmen der FarbbandkassetteFolgendermaßen verfahren, um die Farbbandkassette zum Austausch aus dem Drucker zu nehmen.❏ Sicherstellen,

Seite 27

– 107 –❏ Den anderen Stecker des Netzkabels an eine Netzsteckdose anschließen.❏ Den Netzschalter an der linken Seite des Druckers zum Ein- und Ausscha

Seite 28 - Interface

– 108 –4.5 Anschließen an den HostcomputerDie Datenübertragung vom Computer zum Drucker erfolgt über ein Kabel zur seriellen Schnittstellenbuchse des

Seite 29 - Pull and cut

– 109 –Führen Sie den Kabelbinder durch den Ferritkern.Führen Sie den Kabelbinder um das Kabel und sperren Sie ihn.Schneiden Sie überschüssiges Band m

Seite 30

– 110 –4.6 Anschluß an ein PeripheriegerätEs kann ein Peripheriegerät an den Drucker mit einem Modularstecker angeschlossen werden. Im folgenden wird

Seite 31

– 111 –Das Befestigungsband um das Kabel wickeln und sperren. Schneiden Sie überschüssiges Band mit einer Schere ab. ❏ Einen Stecker des Modularkabels

Seite 32 - 4.8 AutoSide Loading™

– 112 –❏ Legen Sie ein Blatt Papier auf den Dokumententisch des Druckers und schieben Sie die rechte Ecke in den Drucker. Der Ausdruck erfolgt auf der

Seite 33

– 113 –❏ Schieben Sie die rechte Ecke des Blattes in den Drucker, bis Sie einen Widerstand spüren. Zu diesem Zeitpunkt wird die Anzeige PAPER OUT ausg

Seite 34 - 4.9 Control Panel Operations

– 114 –4.9 BedienfeldDas Bedienungsfeld enthält einige Tasten, mit deren Hilfe Sie den Drucker bedienen künnen. Es enthält auch einige LED-Anzeigen, d

Seite 35 - ❏ Turn off printer power

CONTENTS 1. Printer Setup...1 1.1 Cho

Seite 36

– 115 –4.9.2 TastenDie folgende Tabelle stellt die Funktion der drei Steuertasten am Bedienfeld dar.4.9.3 Erstellen eines TestdrucksMit Hilfe der folg

Seite 37

– 116 –Der Grund dafür ist, daß mechanische Teile des Druckers gegeneinander verschoben werden. Dies geschieht nur selten, und die meisten Anwender we

Seite 38

– 117 –Die Einstellungen für die Punktausrichtung werden im Druckerspeicher gespeichert, und ein Muster wird mit der gewählten Einstellung ausgedruckt

Seite 39 - ❏ BOF Sensor

– 118 –4.9.6 FehlerEs gibt drei Typen von Fehlern: behebbare Fehler, die zum Beheben eine Maßnahme von Seiten des Anwenders erfordern, und nicht beheb

Seite 40 - 5. Making DIP Switch Settings

– 119 –4.10 PapiersensorenDie folgenden Papiersensoren stehen zur Verfügung.❏ TOF-SensorDieser Vorderkantensensor ("top of form") erkennt di

Seite 41

– 120 –5. DIP-SchaltereinstellungDie DIP-Schalter des Druckers dienen zum Einstellen der Datenaustausch-parameter, Der Abschnitt“5. DIP-Schaltereinste

Seite 42 - 8 through 10

– 121 –Die Papierauflage braucht hierzu nicht vollständig entfernt zu werden. Er genügt die Auflage soweit zur Seite zu schieben, bis die DIP-Schalter

Seite 43 - 5.3 Memory Switch Settings

– 122 –5.2 Verwendbare DIP-SchaltereinstellungenDie folgende Tabelle zeigt alle möglichen DIP-Schaltereinstellungen. Die Schalter 1 bis 7 sind werksse

Seite 44 - 6. Interface

– 123 – 5.3 Einstellen der Speicherschalter Jeder Speicherschalter ist ein 16-Bit-Wortspeicher in EEPROM. Einzelheiten über Funktionen und Einstellun

Seite 45 - 6.2 Interface Connections

– 124 – 6. Schnittstelle Dieser Anhang enthält detaillierte Spezifikationen für die Standardeinstellung der Druckerschnittstelle. 6.1 Stifte und Sign

Seite 46 - 7.1 Modular plug

10. Character Codes Table ...76 10.1 Codepage PC437 (US

Seite 47 - 7.2 Drive circuit

– 125 – 6.2 Schnittstellenanschlüsse Einzelheiten zum Anschluß des Schnittstellensteckers entnehmen Sie bitte den technischen Daten der Schnittstelle

Seite 48 - 8. Maintenance and Service

– 126 – 7. Treiberschaltung für periphere Einheiten Dieser Drucker verfügt über eine Treiberschaltung für periphere Einheiten, wie z.B. Geldschublade

Seite 49 - 9. Print Control Functions

– 127 – 7.2 Treiberschaltung Die folgende Abbildung zeigt die empfohlene Treiberschaltung.Treiberausgang: 24V, 1,0A max. Hinweis: • Die peripheren Ei

Seite 50

– 128 –8. Wartung und DienstFür Informationen über Wartung und Kundendienst wenden Sie sich bitte an unseren Händler.

Seite 51 - 9.2 Command Details

1.09E-0605 Printed in Japan

Seite 52 - 9.2.2 Command Details

5. DIP-Schaltereinstellung...120 5.1 Zugang zu den DIP-Sch

Seite 53 - <Page Mode>

– 1 – 1. Printer Setup This chapter contains important information on setting up your printer. Be sure to read this chapter carefully before using the

Seite 54 - DLE EOT n

– 2 – 1.2 Unpacking the printer Check to make sure that the carton contains each of the items shown in the following illustration. Note: The AC adapt

Seite 55

– 3 – 1.3 Removing the protective materials Four protective materials are inserted into the printer to protect components during shipping. Before usi

Seite 56

– 4 – 2. Specifications 2.1 General Specifications Important! Use only the specified type of ribbon. Use of another type of ribbon can cause malfunctio

Seite 58 - ESC ! n

– 5 – 2.2 Printing Specifications2.3 Paper Specifications and Print Area Character Set Codepage PC437 (USA, European Standard)Codepage Katakana (Japane

Seite 59

– 6 – Important! Slip paper must be flat, smooth, and free of curls, bends, wrinkles and folds, all of which can cause jamming and soiling by ink. Pr

Seite 60

– 7 – 2.4 Power Supply Specifications Important! • When using a printer power supply other than the specified AC adaptor (31AD), be sure that the follo

Seite 61

– 8 – 3. Outer Appearance and Component Parts 3.1 General guide The following illustrations describe the major components, buttons, and connectors of

Seite 62

– 9 – 4. Operation 4.1 Removing the printer cover ❏ Push straight up on the ridged locations on the sides of the printer cover to remove it from the

Seite 63

– 10 –❏ Remove the ribbon cassette from its packaging, and turn its knob in the direction indicated by the arrow to take up any slack in the ribbon.❏

Seite 64 - ESC * m nL nH [d]k

– 11 –4.3 Removing the ribbon cassetteUse the following procedure to remove the ribbon cassette from the slip printer when you want to replace it with

Seite 65

– 12 –❏ Plug the other end of the power cord to a standard household wall outlet.❏ Use the power switch on the left side of the printer to turn power

Seite 66 - ESC 3 n

– 13 –4.5 Connecting to your host computerThe computer sends data to the printer through a cable to the printer’s standard serial interface (Connector

Seite 67 - ESC = n

– 14 –Pass the fastener through the ferrite core.Loop the fastener around the cable and lock it. Use scissors to cut off any excess.❏ Plug one end of

Seite 68

CITIZEN is a registered trade mark of CITIZEN WATCH CO., LTD., JapanCITIZEN es una marca registrada de CITIZEN WATCH CO., LTD., JapónESC/POS and TM-29

Seite 69 - ESC D [n]k NUL

– 15 –4.6 Connecting to a peripheral unitYou can connect a peripheral unit to the printer using a modular plug. The following describes how to install

Seite 70 - ESC J n

– 16 –Loop the fastener around the cable and lock it. Use scissors to cut off any excess.❏ Plug one end of the modular cable into the modular jack of

Seite 71

– 17 –❏ Place a piece of the paper onto the printer’s document table and slide its right edge into the printer. Printing will be performed on the side

Seite 72

– 18 –❏ Push the right edge of the paper into the printer until it stops. At that time, the PAPER OUT indicator will go out, and the printer mechanism

Seite 73

– 19 –4.9 Control Panel OperationsThe control panel gives you some push-button control over the slip printer operation. It also includes indicator lig

Seite 74

– 20 –4.9.3 Producing a test printThe following procedure can be used at any time to test the printer.❏ Turn on the printer and insert a piece of pape

Seite 75

– 21 –This is caused when mechanical parts of the printer get out of alignment. This happens only rarely and you may never experience it at all throug

Seite 76 - ESC c 4 n

– 22 –The dots alignment adjustment setting you selected is stored in printer memory and a pattern is printed using the selected setting followed by t

Seite 77 - ESC d n

– 23 –4.9.6 ErrorsThere are three types of errors: recoverable errors that require some action by you before they clear, non-recoverable errors that r

Seite 78 - ESC f t1 t2

– 24 –4.10 Paper SensorsThe following paper sensors are available.❏ TOF SensorThis top-of-form sensor detects the leading edge of the paper.When enabl

Seite 79 - ESC p m t1 t2

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Read all of these instructions and save them for future reference.• Follow all warnings and instructions marked on

Seite 80

– 25 –5. Making DIP Switch SettingsThe printer’s DIP switches let you specify communications parameters, receive buffer size, and emulation. This “5.

Seite 81 - ESC "t" n

– 26 –It is not necessary to remove the document table completely, just move it enough so you can get at the DIP switches inside.Note:If the document

Seite 82

– 27 –5.2 Available DIP switch settingsThe following table shows all the possible settings for the DIP switch. The factory default settings are ON for

Seite 83

– 28 –5.3 Memory Switch SettingsEach memory switch is a 16-bit word store in EEPROM. For details on the functions and settings of memory switches, see

Seite 84

– 29 –6. InterfaceThis appendix provides detailed specifications for the printer’s standard serial interface.6.1 Pins and Signal NamesPin No.Signal Na

Seite 85

– 30 –6.2 Interface ConnectionsRefer to the interface specifications of the host for details on connecting to its interface connector. The following i

Seite 86

– 31 –7. Peripheral Unit Driver CircuitThis printer is equipped with a circuit for driving peripheral units, such as cash drawers. A 6-pin modular con

Seite 87

– 32 –7.2 Drive circuitThe recommended drive unit is shown below.Notes• Peripheral Units 1 and 2 cannot be driven simultaneously.• For continuous driv

Seite 88

– 33 –8. Maintenance and ServiceFor the information on maintenance and service, please contact our dealer.

Seite 89

– 34 –9. Print Control FunctionsThis printer supports one command mode: the ESC/POS mode.The ESC/POS mode emulates the Epson TM-295 slip printer.This

Seite 90

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN • Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.• Befolgen Sie alle auf dem Druc

Seite 91 - 10. Character Codes Table

– 35 –  : Enabled (Line) : Enabled only at the head of the line (Set) : Only setting is enabled  : Only part of setting is enabled  : Ignores par

Seite 92

– 36 – 9.2 Command Details 9.2.1 Description of Each Items XXXX Notes Of "Enabled only at the head of the line" in Section 9.1, the "

Seite 93

– 37 – 9.2.2 Command Details HT LF [Function] Horizontal Tab[Code] ASCII HTHexadecimal 09Decimal 9[Outline] This command shifts a printing positio

Seite 94

– 38 – FF [Function] Prints and Ejects Single Sheet, and Prints and Returns in Paper Mode[Code] ASCII FFHexadecimal 0CDecimal 12There is the followin

Seite 95

– 39 – DLE EOT n [Function] Sends Status at Real Time[Code] ASCII DLE EOT nHexadecimal 10 04 nDecimal 16 4 n[Range] 1  n  3, n = 5[Outline] T

Seite 96 - 10.6 Codepage PC865 (Nordic)

– 40 – n = 1: Printer statusn = 2: Off-line factor statusBit 5 : If there is no paper when the TOF or BOF sensor enables no-paper print stop by ESC

Seite 97

– 41 – n = 3: Error factor statusn = 5: Slip status Bit 3 : Detects a slip of paper and results in 0 immediately before starting the operation (not w

Seite 98 - 10.8 Codepage PC866 (Russian)

– 42 – CAN ESC SP n [Function] Cancels Print Data in Page Mode[Code] ASCII CANHexadecimal 18Decimal 24[Outline] This command erases all the print da

Seite 99 - 10.9 Codepage PC857 (Turkish)

– 43 – ESC ! n [Function] Selects Print Mode in Batch[Code] ASCII ESC ! nHexadecimal 1B 21 nDecimal 27 33 n [Range] 0  n  32[Outline] This com

Seite 100 - 10.10 Windows Codepage

– 44 – ESC # 1) Memory Switch 4 (MSW4)The setting upon shipment from the factory is indicated with “ * ”.(  : Denotes setting enabled)(Note) X-O

Seite 101

IMPORTANT: This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if notinstalled and used in accordance with the instruction ma

Seite 102

– 45 – 2) Memory Switch 5 (MSW5)The setting upon shipment from the factory is indicated with “ * ”. Bit Description00001111 Fn1 ED <ESC> &quo

Seite 103 - Unit: mm

– 46 – ESC % n [Function] Selects/Deselects Download Character Set[Code] ASCII ESC % nHexadecimal 1B 25 nDecimal 27 37 n[Range] 0  n  255[Outl

Seite 104

– 47 – ESC & y c1 c2 [x[d]yxx]c2-c1+1 [Function] Defines Download Characters[Code] ASCII ESC & y c1 c2 [x [d] y × x ] c2-c1+1Hexadecimal 1B

Seite 105 - < VORSICHT >

– 48 – [Example] • When selecting the 5 × 7 font• When selecting the 7 × 7 font p1 p2 p3 p4 p5 p6MSBLSB When defining the pattern above to the co

Seite 106

– 49 –ESC * m nL nH [d]k [Function] Selects Bit Image Mode[Code] ASCII ESC * m nL nH [d] kHexadecimal 1B 2A m nL nH [d] kDecimal 27 42 m nL nH [d] k[R

Seite 107

– 50 – • The following shows the relations between the bit image data and the dots printed.76543210Bit Image DataHigh Low Print Data

Seite 108

– 51 –ESC 2ESC 3 n [Function] Sets 1/6-inch Line Feed[Code] ASCII ESC 2Hexadecimal 1B 32Decimal 27 50[Outline] This command sets a line feed amount pe

Seite 109

– 52 –ESC = n [Function] Selects Peripheral Device[Code] ASCII ESC = nHexadecimal 1B 3D nDecimal 27 61 n [Range] 0  n  3[Outline] This command sele

Seite 110 - VORSICHT :

– 53 –ESC @ESC C nFnction] Initializes Printer[Code] ASCII ESC @Hexadecimal 1B 40Decimal 27 64[Outline] This command clears the data in the print buff

Seite 111 - 1. Drucker-Einrichtung

– 54 –ESC D [n]k NUL[Function] Sets Horizontal Tab Position [Code] ASCII ESC D [n] k NUL Hexadecimal 1B 44 [n] k 00Decimal 27 68 [n] k 0 [Range] 1 

Seite 112 - 1.2 Auspacken des Druckers

< CAUTIONS >1. Prior to using the equipment, be sure to read this User’s Manual thoroughly. Please keep it handy for reference whenever it may

Seite 113 - Klebeband

– 55 –ESC F nESC J n [Function] Selects/Deselects Ejection of Single Sheet in Reverse Direction[Code] ASCII ESC F nHexadecimal 1B 46 nDecimal 27 70 n[

Seite 114 - 2. Technische Daten

– 56 –ESC K n[Function] Print and Reverse Paper Feed[Code] ASCII ESC K nHexadecimal 1B 4B nDecimal 27 75 n [Range] 0  n  255[Outline] This comman

Seite 115 - 2.2 Druckspezifikationen

– 57 – ESC L [Function] Selects Page Mode [Code] ASCII ESC LHexadecimal 1B 4CDecimal 27 76[Outline] This command switches from the standard mode to t

Seite 116

– 58 – ESC R n [Function] Selects International Characters[Code] ASCII ESC R nHexadecimal 1B 52 nDecimal 27 82 n[Range] 0  n  10[Outline] Thi

Seite 117

– 59 – ESC T n [Function] Selects Character Print Direction in Page Mode[Code] ASCII ESC T nHexadecimal 1B 54 nDecimal 27 84 n[Range] 0  n  3

Seite 118 - 3. Außenansicht und Bauteile

– 60 – ESC W xL xH yL yH dxL dxH dyL dyH [Function] Sets Print Area in Page Mode[Code] ASCII ESC W xL xH yL yH dxL dxH dyL dyHHexadecimal 1B 57 xL xH

Seite 119 - 4. Betrieb

– 61 – ESC c 4 n [Function] Selects No-paper Sensor Valid for Print Stop[Code] ASCII ESC c 4 nHexadecimal 1B 63 34 nDecimal 27 99 52 n[Range] 0 

Seite 120

– 62 – ESC c 5 n ESC d n [Function] Enables/Disables Panel Switch[Code] ASCII ESC c 5 nHexadecimal 1B 63 35 nDecimal 27 99 53 n[Range] 0  n 

Seite 121

– 63 – ESC e n ESC f t1 t2 [Function] Print and N-line Reverse Paper Feed [Code] ASCII ESC e nHexadecima l 1B 65 nDecimal 27 101 n[Range] 0  n 

Seite 122

– 64 –ESC p m t1 t2[Function] Generates Specified Pulses[Code] ASCII ESC p m t1 t2Hexadecimal 1B 70 m t1 t2Decimal 27 112 m t1 t2[Range] m = 0, 1, 48,

Seite 123 - Schnittstellenstecker

SAFETY PRECAUTIONS ----- BE SURE TO OBSERVE In order to prevent hazards to an operator or other persons and damage to property, be sure to observe

Seite 124 - Ziehen und abschneiden

– 65 –ESC q[Function] Release[Code] ASCII ESC qHexadecimal 1B 71Decimal 27 113[Outline] This command executes a release. The function can be selected

Seite 125 - Modularstecker

– 66 – ESC "t" n [Function] Selects Character Code Table[Code] ASCII ESC t nHexadecimal 1B 74 nDecimal 27 116 n[Range] 0  n  10[Out

Seite 126

– 67 – ESC u n [Function] Sends Peripheral Device Status[Code] ASCII ESC u nHexadecimal 1B 75 n Decimal 27 117 n[Range] n = 0, 48 [Outline] This comm

Seite 127 - Mindestens 3 cm

– 68 – ESC v [Function] Sends Paper Sensor Status[Code] ASCII ESC vHexadecimal 1B 76Decimal 27 118[Outline] This command sends the status of the pape

Seite 128

– 69 – ESC { n [Function] Selects/Deselects Inverted Print[Code] ASCII ESC { nHexadecimal 1B 7B nDecimal 27 123 n[Range] 0  n  255 [Outline]

Seite 129 - 4.9 Bedienfeld

– 70 – GS I n [Function] Sends Printer ID[Code] ASCII GS I nHexadecimal 1D 49 nDecimal 29 73 n[Range] 1  n  3, 49  n  51[Outline] Th

Seite 130 - ❏ Den Drucker ausschalten

– 71 – GS a n [Function] Enables/Disables Automatic Status Sending[Code] ASCII GS a nHexadecimal 1D 61 nDecimal 29 97 n[Range] 0  n  255[Outl

Seite 131

– 72 – 1st Byte (Printer Information)2nd Byte (Error Information)3rd Byte (Paper Sensor Information) Bit Status Hexadecimal Decimal 0 Unused 00 01 U

Seite 132

– 73 – 4th Byte (Paper Sensor Information) Bit Status Hexadecimal Decimal 0 Slip selected 00 01 Slip printable 00 0Slip unprintable 02 22 Undefined –

Seite 133

– 74 – GS r n n = 1, 49 : Paper sensor status [Function] Sends Status [Code] ASCII GS r nHexadecimal 1D 72 nDecimal 29 114 n[Range] 1  n  2,

Seite 134 - ❏ BOF-Sensor

WARNING ● Never handle the equipment in the following manners, as it may break, become out of order, oroverheat causing smoke and resulting in fire o

Seite 135 - 5. DIP-Schaltereinstellung

– 75 – n = 2, 50 : Drawer kick connector status Bit Status Hexadecimal Decimal 0 Drawer kick connector No. 3 pin status = L 00 0Drawer kic

Seite 136 - 12345678910

– 76 – 10. Character Codes Table 10.1 Codepage PC437 (USA, European Standard)

Seite 137

– 77 – 10.2 Codepage Katakana (Japanese)

Seite 138

– 78 – 10.3 Codepage PC850 (Multilingual)

Seite 139 - 6. Schnittstelle

– 79 – 10.4 Codepage PC860 (Portuguese)

Seite 140 - 6.2 Schnittstellenanschlüsse

– 80 – 10.5 Codepage PC863 (Canadian-French)

Seite 141 - 7.1 Modularstecker

– 81 – 10.6 Codepage PC865 (Nordic)

Seite 142 - 7.2 Treiberschaltung

– 82 – 10.7 Codepage PC852 (Eastern Europe)

Seite 143 - 8. Wartung und Dienst

– 83 – 10.8 Codepage PC866 (Russian)

Seite 144 - 1.09E-0605 Printed in Japan

– 84 – 10.9 Codepage PC857 (Turkish)

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare